![]() ![]() þær wæs madma fela by the mast the mighty one. ice-flecked, outbound, atheling's barge: 34 Aledon þa leofne þeoden, there laid they down their darling lord 35 beaga bryttan, on bearm scipes, on the breast of the boat, the breaker-of-rings, 36 mærne be mæste. ![]() 32 þær æt hyðe stod hringedstefna, In the roadstead rocked a ring-dight vessel, 33 isig ond utfus, æþelinges fær. 28 Hi hyne þa ætbæron to brimes faroðe, Then they bore him over to ocean's billow, 29 swæse gesiþas, swa he selfa bæd, loving clansmen, as late he charged them, 30 þenden wordum weold wine Scyldinga while wielded words the winsome Scyld, 31 leof landfruma lange ahte. 26 Him ða Scyld gewat to gescæphwile Forth he fared at the fated moment, 27 felahror feran on frean wære. 20 Swa sceal geong/ guma/ gode gewyrcean, So becomes it a youth to quit him well 21 fromum feohgiftum on fæder bearme/, with his father's friends, by fee and gift, 22 þæt hine on ylde eft gewunigen that to aid him, aged, in after days, 23 wilgesiþas, þonne wig cume, come warriors willing, should war draw nigh, 24 leode gelæsten lofdædum sceal liegemen loyal: by lauded deeds 25 in mægþa gehwære man geþeon. 18 Beowulf wæs breme blæd wide sprang/, Famed was this Beowulf: far flew the boast of him, 19 Scyldes eafera Scedelandum in. Him þæs liffrea, so long a while the Lord endowed him, 17 wuldres wealdend, woroldare forgeaf the Wielder of Wonder, with world's renown. gave him gifts: a good king he! 12 ðæm eafera wæs æfter cenned, To him an heir was afterward born, 13 geong in geardum, þone god sende a son in his halls, whom heaven sent 14 folce to frofre fyrenðearfe ongeat to favor the folk, feeling their woe 15 þe hie ær drugon aldorlease/ that erst they had lacked an earl for leader 16 lange hwile. Since erst he lay 7 feasceaft funden, he þ æs frofre gebad, friendless, a foundling, fate repaid him: 8 weox under wolcnum, weorðmyndum þah, for he waxed under welkin, in wealth he throve, 9 oðþæt him æghwylc þara ymbsittendra till before him the folk, both far and near, 10 ofer hronrade hyran scolde, who house by the whale-path, heard his mandate, 11 gomban gyldan. we have heard, and what honor the athelings won! 4 Oft Scyld Scefing sceaþena/ þreatum, Oft Scyld the Scefing from squadroned foes, 5 monegum mægþum, meodosetla ofteah, from many a tribe, the mead-bench tore, 6 egsode eorlas. We Gardena in geardagum, LO, praise of the prowess of people-kings 2 þeodcyninga, þrym gefrunon, of spear-armed Danes, in days long sped, 3 hu ða æþelingas ellen fremedon. Poetry and prose edited by members of the Department of English at the University of Toronto from 1912 to 1996 1 Hwæt. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |